This film has some VERY strange casting and I am not sure what the producer (Bob Hope) was thinking, nor what the film's writer (once again, Hope) had in mind. After all, why get the great French comic, Fernandel, to appear in the film in a major role...and yet he speaks French the entire time and Hope speaks only English. Often, they just hang out together and you wonder why--what keeps them together?! Couldn't they have gotten a French comic who also spoke English?! There's also another odd casting decision, but it works well and the part is small. For some odd reason, the writer/director Preston Sturges plays a French man. And considering that the film was made in France, I am not sure why they did this--though Sturges was surprisingly good in his small role. One other unusual role went to the lovely Anita Ekberg--who oddly got higher billing than the equally lovely Martha Hyer--even though her role was minuscule in comparison.
"Paris Holiday" begins on the cruiser, the Ile de France. There, Bob Hope meets Hyer and immediately begins making boorish sexual innuendos towards her. This sort of thing was not uncommon for a Hope film, but he comes on particularly strong here--so strong you wonder how she can fall in love with his character. This occurs thanks to Fernandel--who plays himself and a bit of a cupid. Now I did think it strange that Hope basically played himself, a famous American comic and movie star, yet he was called 'Bob Hunter'--yet Fernandel played himself. This ruse seemed very unnecessary.
During the cruise, Ekberg breaks into Hope's room twice to search it. She's looking for something--but what? Later, once they are all in Paris, you learn that she's working with some counterfeiters and that they now are trying to kill Hope. Considering that his one-liners are VERY weak throughout the film, I really couldn't blame them! Can Hope extricate himself AND get the girl? Well, considering he wrote the film, I severely doubted it as I watched!
My biggest complaint is not that Hope has such limp lines (which he wrote--so he has no one else to blame) but the complete waste of Fernandel. The Frenchman is cute here--but not all that funny (except when he's in drag late in the film--not THAT's something to see). I've seen him in a few other films and liked him very much and know he's capable of much more. Also, while some die-hard fans might disagree, as Hope aged, the quality of his films declined. His heyday was clearly the 1940s and by the late 50s, the films just weren't that funny. Now "Paris Holiday" isn't bad--it just isn't particularly funny. So, if you are a Hope fan, it's worth seeing--if not, you probably won't be particularly impressed--especially at the horrible scene involving the helicopter and the two ladies in the car (uggh!).
Paris Holiday
1958
Action / Comedy / Romance
Plot summary
American comedian Bob Hunter, on a luxury liner to France with French counterpart Fernandel, takes an interest in blonde diplomat Ann McCall while pursued by an even shapelier blonde, the mysterious Zara, who seems to be after something in Bob's possession. But he's only going to France to obtain rights to a new play...so what are Zara and her sinister boss after? The pursuit, amorous and larcenous, continues in Paris and escalates into a full-fledged comedy thriller.
Uploaded by: FREEMAN
Director
Tech specs
720p.BLU 1080p.BLUMovie Reviews
Just not up the standards of Hope's earlier films.
"If I saw this in pictures I wouldn't believe it!"
I guess Bob Hope figured it out by the time of the Keystone Cop-like finale, hanging from an aerial trapeze suspended from a runaway helicopter. He uttered a similar line near the end of "My Favorite Spy" in another slapdash ending. Hope's partner in crime here is French comedian actor Fernandel, his named shortened by a letter to Fernydel for no apparent reason I can think of, other than it sounding a bit funnier. Hope's character runs to type, that of a somewhat cowardly leading man with an eye for the babes but unsure of himself when the heat really gets poured on, a la his first meeting with Anita Ekberg on board the cruise ship.
The plot of the story was probably more complicated than it had to be. It would have been enough that the villains were attempting to steal a famed writer's new script for a movie, but the story was based on a massive counterfeit scheme that might have ruined the entire European economy. In a sample of art imitating life, Preston Sturges makes a brief appearance as that writer, probably wondering how he got himself into this vehicle.
Not that the film is that bad, if viewed as a random sample of Bob Hope's filmography, it's readily passable. However he did far better films, notably the Road series with Crosby and Lamour. The Hope-Fernandel team up didn't seem to be an inspired combination, as virtually all of the Frenchman's lines were in his own language. His delivery of English slang in the courtroom setting could have been one of the snappier scenes instead of merely adequate. Still, there were a few bits of genuinely funny moments like Bob's hijacking of a pigeon, and Fernandel's shipboard 'sick' routine to free up the lounge chairs. A little over the top to be sure but it worked.
I probably should mention Martha Hyer's reserved but graceful portrayal of State Department employee Ann McCall who Bob proceeds to romance. After a rocky start they manage to become a serious couple, although I never really caught the point where that relationship turned for the better. Anita Ekberg appears as a mysterious spy and gets a lot of obvious profile time in the picture, and just as with Miss Hyer, her character shifts course near the end of the picture for no apparent reason.
Slight comedy provides glimpse of French funnyman
It should have been funnier.
It had the right cast: Bob Hope in the sort of part he could believably play, that of clever, self-aware, ham entertainer "Bob Hunter"; Grace-Kelly-esque Martha Hyer as his classy, hard-to-get love interest "Ann McCall"; shapely Anita Ekberg as "Zara," a mysterious spy whose strange interest in Bob complicates (among other things) the hapless comedian's attempts at romancing Ann; and funny-faced Frenchman Fernandel as "Fernydel," Hunter's Gallic counterpart/rival/friend in the story's adventures.
And the plot had potential. There was mystery (why does a spy ring seem determined to keep Bob Hunter from acquiring a script from a famous French playwright?),romance (as endearingly un-suave Hunter slowly wins his sophisticated lady),and comic relief (in the exchange of one-upmanship between friendly rivals Fernydel and Hunter). Throw in the classic cruise-ship setting which begins the film, plus several car (and other vehicle) chases through Paris and its environs at the film's climax, and you have a diverting hour and a half of film, right?
Well, more or less. The film's comic potential is never *quite* realized, in large part because the scenes with real screwball potential simply move too slowly. Case in point: a courtroom scene in which non-Anglophone Fernydel is called to testify to Bob Hunter's sanity. The trial is conducted in English, and as the Frenchman "defends" his American friend by proudly trotting out all the "hep cat" slang the latter has taught him ("crazy," "out of this world," "the living end"),he only makes things worse. But the sort of snappy pace that gives that crucial edge to linguistic-confusion routines (think "Who's on first?") is utterly absent. And in another scene, in which the baddies chase Hope, Hyer, and Fernandel through an amusement park, it's just too dark to properly make out their antics.
Still, the film served its purpose for me: I bought it to see the celebrated Fernandel in his only American movie role of which I am aware. Without English, the Frenchman could not have played many parts accessible to a mainstream American audience, and in this movie his role is perfectly designed to get around that difficulty. He essentially plays a broad caricature of himself, with the usual stereotype of the Frenchman-as-eternal-romantic thrown in for good measure.
Oh, and there's a funny "in joke" for those who know a little bit about Fernandel. The role for which he is best remembered in Europe is that of "Don Camillo," the fiesty priest in a series of well-loved films based on Giovanni Guareschi's stories. And when, in "Paris Holiday," his character dons a cassock in an attempt to sneak into a place where Hope's being held prisoner, it's as if Don Camillo is making a brief cameo here.